Laat Maar Saajefen, Ik Toh Ferlegen!

Bahasa Pecuk
Bahasa pécuk, yang artinya dalam bahasa Grissee tempo dulu “Babahno nggapleki, eson kan isin seru!” atau dalam bahasa manusianya “biarin aja ngeselin, aku kan malu sekali”.

Sejenak wisata sejarah ke jaman Grissee Tempo Doeloe, Bahasa pécuk dengan sejarah kehadirannya itu membuat bangga, ngakak, dan memang pernah menjadi bagian sejarah Grissee itu. kaum Mestizo-lah yang memperkenalkannya.

Ini secuil puisi dalam bahasa pécuk yang bisa saya tulis kembali dari buku Grisse tempo doeloe itu.

Passar Sidajoe

Grissee, Pasar Sidajoe, pasar jajan.

Aan gekomen met dokar, kutsir en jaran
(datang dengan dokar, kusir dan jaran)

Nasi krawu, Pudak, sate kambing dan ayam.
Begembira, berjalan waktu malam
terang bulan musim hujan

Mijn vrouw gekoch nieuwe kutang
(istri saya membeli kutang)

De kinderen blij met hun jajan
(anak-anak gembira dengan jajan mereka)

Pa senang met grote kutang
(ayah senang dengan kutang besar)

All em all betul senang
(semuanya betul senang)

Ah niet ah, meisje toh niet swemmen met jongen
(ah enggak ah, mosok anak perempuan mau berenang dengan arek lanang!)

hahahaha…. Salah kaprah atau tidak, dat is niet erg!, gak po-po untuk mengakui keberadaannya…. :smile:

28 Tanggapan ke “Laat Maar Saajefen, Ik Toh Ferlegen!”


  1. 1 Anang April 2, 2008 pukul 11:59 pm

    waa saya nda ngreti apa2 ttg bhasa itu wkwkwk

  2. 2 Tumes_semuT April 3, 2008 pukul 1:52 am

    ini bukan desa pecuk iku kan cak?

  3. 3 Sawali Tuhusetya April 3, 2008 pukul 2:03 am

    wah, ejaan dan diksinya kok sudah jauh beda banget dengan ejaan sekarang ya, mas. untuk bisa memahaminya perlu mengernyitkan kening berulang-ulang.

  4. 4 antown April 3, 2008 pukul 4:29 am

    bener ada bahasa kayak gitu?
    kok mirip boso jowo yoh?

  5. 5 venus April 3, 2008 pukul 7:38 am

    bahasa pecuk? ada ya? baru denger…:D

  6. 6 Muhammad Husni Thamrin April 3, 2008 pukul 9:03 am

    Bahasa campur aduk ini juga lagi ngetrend sekarang Mas, dengan versi lain dan pake bahasa Inggris, bukan Londo. Contohnya Cinta Laura….he…he….he….
    Memang disetiap zaman, yang namanya “campuran” selalu oke… :)

  7. 7 ulan April 3, 2008 pukul 2:59 pm

    wah aku di rancang aja belom nih… gile… tua bener bahasa nya masih campur2 nggak karuan… ini jaman nya einstein ya?

  8. 8 nita April 3, 2008 pukul 8:55 pm

    bahasa campursari itu…belanda campur jamela (jawa melayu):D salam kenal ya

  9. 9 sibermedik April 3, 2008 pukul 10:41 pm

    ya begitulah bahasa Petjoek kaum Mestizo (Mahluk blasteran)..*herannya sekarang malah laris seperti Cinta Laura*

    Btw, Grisse tempo doeloe boleh difotocopy? di scan’ae cak..ndang di .pdf-ne..he..hee

  10. 10 quelopi April 3, 2008 pukul 11:04 pm

    nggak ngerti gue kang

  11. 11 indra kh April 4, 2008 pukul 1:25 pm

    saja poesing mentjermatinja, djadoel banged (banget mah gak ada dalam ejaan dulu, ya :D )

  12. 12 antown April 4, 2008 pukul 3:10 pm

    blognya dibuat bahasa djadul aja sekalian, rek

  13. 13 agus rest April 4, 2008 pukul 4:51 pm

    weehehhehe iso2 wae peno cak, btw bukune ole disilih? nek g ole yo tak rampok wae wess :mrgreen:

  14. 14 ndarualqaz April 4, 2008 pukul 8:04 pm

    lah, opo iki…..

    *idaj tengi kera ngalam ngis ngomong itsap di kalob-kilab*

  15. 15 mybenjeng April 5, 2008 pukul 1:46 am

    @muhammad husni thamrin
    setuju cak, Cinta Laura kan bangsa Mestizo juga,
    setengah Londo setengah Jowo. :)

  16. 16 ziegrusak April 5, 2008 pukul 10:04 am

    sumpah ga ngerti rek, lah wong boso lumpur aja udah banyak yang lupa!!??@#%

  17. 17 Yari NK April 5, 2008 pukul 10:39 am

    wah… ik kan niet nederlandsch met tjampoer basa grisse sprekken ja! en deze tekst bikin orang bingoeng poenja ja! Hehehe…. :mrgreen:

  18. 18 suci April 5, 2008 pukul 6:20 pm

    aneh. gak ngerti!

  19. 19 dokterearekcilik April 5, 2008 pukul 9:24 pm

    Setidaknya tahu kalo ada bahasa kayak gitu, yang paling aku ngerti “Nasi krawu, Pudak, sate kambing dan ayam” naaaaah iku seng enak ……….ik blij met hun Nasi krawu, Pudak, sate kambing dan ayam……… bener enggak ya nulisnya ? :)

  20. 20 Rizki on benbego April 6, 2008 pukul 2:55 pm

    waduh, ejaan lama semua. bikin puyeng bacanya

  21. 21 ario dipoyono April 7, 2008 pukul 4:09 pm

    walah tulisan tempoe doeloe ya

  22. 22 rickisaputra April 7, 2008 pukul 5:58 pm

    wuaaduhhh… ampuunn..
    roaming banget.. :D :P

  23. 23 hanggadamai April 8, 2008 pukul 3:46 pm

    *garuk2 pala*
    sumpah diriku gak ngerti

  24. 24 edratna April 9, 2008 pukul 3:00 pm

    Waduhh…nggak ngerti boso Londo…:P

  25. 25 iphan April 9, 2008 pukul 3:40 pm

    *buka kamus*
    ngecek artinya

    loh kok ndak ada ya?!

    ngecek kamus indonesia timor leste

  26. 26 Edi Psw April 10, 2008 pukul 3:37 pm

    Wah, dikit-dikit ngerti bahasa itu. Hehehe…

  27. 27 Arif Budiman April 13, 2008 pukul 8:05 pm

    Wehehehe… seru… seru… Apalagi puisi yang kedua itu… Mbuat ngakak bener… :lol:
    Eh, kapan-kapan minta ajar sama mas Dukut bahasa itu dong, digalakkan lagi biar kayak menir-menir Belanda gitu… :mrgreen:

  28. 28 dibyo Desember 10, 2008 pukul 12:17 pm

    isun lagek ngerti lek onok boso koyok ngono nang gresik.lek perlu, riko kabeh arek nggersik kudu iso boso pecuk,iyo tah?


Tinggalkan Balasan




Tentang Diri

Hanyalah manusia biasa yang pengen mencurahkan apa yang ada didepan mata, serta isi kepala yang mulai enggan mengingat. Media untuk mencurahkan isi otak dan curhat, silahkan tinggalkan pesan anda disini

Kunjungan

  • 61,402 Kunjungan

More

Subscribe in Bloglines

Powered by MyPagerank.Net

Add to Technorati Favorites

Add to Technorati Favorites

KampungBlog.com - Kumpulan Blog-Blog Indonesia

Blogger Anti Korupsi

Berdiskusilah secara dewasa...</